RIPPLES OF WINTER

28 November 2016

Set consisting of carafe and glasses 'Ripple' by FERM LIVING. Mouth-blown. 
The Ripple Glass expresses the dynamic and poetic feel of the season in rippled surfaces of the delicate mouth-blown glass reflecting the wind's rippling movements in the water. Individually shaped geometric forms and a stackable design reinterpret the seasonal movements in the landscape.


▼▼▼


Set bestehend aus Karaffe und Gläser 'Ripple' von FERM LIVING. Mundgeblasen. 
Die Ripple-Serie drückt das dynamische und poetische Gefühl der Saison in Form von geriffelten Oberflächen und delikaten mundgeblasenem Glas, das wiederum die vom Wind erzeugten sanften Wellen des Wassers widerspiegelt, aus. Individuelle, geometrische Formen und ein stapelbares Design interpretieren die Bewegungen der Landschaft in der kalten Jahreszeit.


PAPER IS PATIENT

24 November 2016

Greeting card and notebook 'Bright Thoughts' by NAVUCKO. Size: DIN A5. Available in beige and black with golden letterpress.  Hardcover cloth binding and bookmark.
Last year I showed you the pocket calendar and the  compliment cards by Navucko (HERE and HERE). But there is so much more to discover in the online store. So many things which are so beautiful they have to move in with me. A Highlight for me is definitely the notebook  "Bright Thoughts". I'm going to use it as my second brain. I will write down all my to do's so I won't forget anything during my hurly-burly days.

▼▼▼

Glückwunschkarte und Notizbuch 'Bright Thoughts' von NAVUCKO. Format: DIN A5. Gibts in beige und schwarz mit goldfarbener Prägung.  Hardcover-Leineneinband, mit Fadenbindung und Lesezeichenband.
Letztes Jahr habe ich euch den Taschenkalender und die Lobkärtchen von Navucko (HIER und HIER entlang) gezeigt. Im Sortiment gibt es aber so viel mehr Produkte, die so wunderhübsch sind, dass sie einfach auf meinem Schreibtisch Einzug halten müssen. Ein Highlight für mich ist das Notizbuch "Bright Thoughts". Ich nutze es als mein zweites Gehirn und schreibe all meine To Do's hinein, damit ich nicht Gefahr laufe, das eine oder andere zu vergessen. 

HAKUMA - LOVE AT FIRST SIP

22 November 2016

Matcha lemonade 'HAKUMA' available e.g. HERE. Content: 0,25 litre. Ingredients (all organic): matcha, mango, baobab, ginger, agave and lemon.
I tried Hakuma for the first time at propaganda Haare and it was love at first sip. The gentle acid of lemon is rounded down with the sweetness of agave which is accompanied with the  subtle spiciness of ginger. Sooo tasty! The rather bitter taste of matcha stays in the background but doesn't affect the antioxidant impact at all. Speaking of antioxidant, the ingredient baobab has this impact too. Actually you could say that Hakuma is a drink benefiting body and palate at the same time.

▼▼▼

Matcha-Limonade 'HAKUMA' gibt's zum Beispiel HIER. Inhalt: 0,25 Liter. Zutaten (alles bio): Matcha, Mango, Baobab, Ingwer, Agave und Zitrone.
Ich habe mit Hakuma zum ersten Mal Bekanntschaft bei  propaganda Haare gemacht und es war Liebe auf den ersten Schluck. Die zarte Säure der Zitrone wird mit der süßen Agave abgerundet. Dazu gesellt sich eine dezente Schärfe von Ingwer. Sooo gut! Der herbe Geschmack von Matcha hält sich durch die anderen Zutaten etwas im Hintergrund, was aber keinen Einfluss auf die antioxidative Wirkung des Drinks hat. Antioxidativ ist übrigens auch noch die Zutat Baobab. Man könnte also durchaus sagen, Hakuma ist ein Drink der Körper & Gaumen gleichermaßen Gutes tut.

SOMETHING SPECIAL BY NORMAN COPENHAGEN FOR THE ADVENT SEASON

21 November 2016

Christmas candle by NORMAN COPENHAGEN. Life span: 88 hours. Size: diameter: 7 cm, hight 20 cm. 
Two things I associate with advent season are  candles and  advent calendars. Norman Copenhagen combines those two things in one product - in a familiar beautiful design. 


Raffle: I'd like to give away 3 candles to make your pre-Christmas season a little bit more special.
All you have to doLeave a comment with your name - here or on Facebook (facebook.com/thingsblog) beneath the post about the Christmas candle. No legal process. No cash settlement. Closing date: 28.11.2016.

▼▼▼ 

Weihnachts-Kerze von NORMAN COPENHAGEN. Brenndauer: 88 Stunden. Maße: Durchmesser: 7 cm, Höhe 20 cm. 
Zwei Dinge die für mich unmittelbar mit der Adventszeit verbunden sind, sind Kerzen und Adventskalender. Norman Copenhagen hat diese zwei Dinge in einem Produkt vereint - und das in einem gewohnt schönen Design. 


Gewinnspiel: Ich möchte euch die Vorweihnachtszeit ein bisschen verschönern. Daher verlose ich 3 Weihnachts-Kerzen. 
Was ihr tun müsst: Hinterlasst ein Kommentar mit eurem Namen - hier oder auf Facebook (facebook.com/thingsblog) unter dem Beitrag zur Weihnachts-Kerze. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. Keine Barablöse möglich. Einsendeschluss: 28.11.2016.

PERFECT PACKAGING

18 November 2016

Kitchen Canisters by WEST ELM with colored enamel lid. Available in various sizes.

▼▼▼ 

Vorratsdosen von WEST ELM mit Email-Deckel in verschiedenen Farben. In unterschiedlichen Farben erhältlich.

ULTIMATE BASICS

14 November 2016

Eyeshadow palette 'Naked Ultimate Basics' by URBAN DECAY with 12 new, matte shades.
This palette came along just at the right moment! I was looking for the perfect matte eyeshadow when Urban Decay launched this perfection with twelve highly pigmented, neutral colors matching every skin tone.
Like so many of you I've fallen for the products from the Naked range because I like natural looking make-up with which I can emphasize my advantages without looking painted. I'm already using the make-up (Naked Skin) and the blush (Naked Flushed). The palette is now a new team member and I guess our lanes won't separate in the near future.

▼▼▼ 

Lidschattenpalette 'Naked Ultimate Basics' von URBAN DECAY mit 12 neuen, matten Nuancen.
Diese Palette kommt wie gerufen! Ich war nämlich gerade auf der Suche nach den perfekten, matten Lidschatten, als Urban Decay diese Perfektion gelauncht hat. Zwölf neutrale, aufeinander abgestimmte Farben, die sich jedem Hautton anpassen und eine mega Pigmentierung haben. 
Wie so viele andere bin ich den Produkten aus der Naked-Serie verfallen. Ich mag nämlich natürlich anmutendes Make-up, mit denen man die eigenen Vorzüge unterstreichen kann, ohne angemalt auszusehen. Zum Make-up (Naked Skin) und dem Blush (Naked Flushed) reiht sich jetzt also diese Palette. Und ich glaube, dass sich unsere Wege nicht so schnell trennen werden.


RACK GOALS

09 November 2016

'Yaco Rack' by YACO. Available in white and black. Size: W130 cm  x 44 cm x H155 cm
A clothing rack is a clothing rack is a clothing rack. No, it's not. Not if talking about this one here. It has the same purpose as the non-pretty ones but this one is so much nicer to look at (and it doesn't break down if you put three hangers on it). 

▼▼▼ 

Kleiderstange 'Yaco Rack' von YACO. Gibt's in weiß und schwarz. Größe: W130 cm  x 44 cm x H155 cm
Eine Kleiderstange ist eine Kleiderstange ist eine Kleiderstange. Ist sie nicht. Zumindest nicht, wenn es sich dabei um diese hier handelt. Erfüllt zwar den gleichen Zweck wie die unhübschen Stangen, ist aber viel, viel schöner anzuschauen (und bricht nicht zusammen, wenn man drei Teile draufhängt).

TWO PERFECT PIECES BY LEFF

08 November 2016

Analog clock 'Tube Clock' and speaker 'Tube Audio' by LEFF. Available in colors brass, copper and steel.

I like simple design. So it is kind of clear that I like this series. It is unagitated which makes it so special, not to say perfect. There is a chance those two elements will soon decorate my desktop. 

▼▼▼ 

Analoguhr 'Tube Clock' und Lautsprecher 'Tube Audio' von LEFF. Erhältlich in den Farben messing, kupfer und stahl.

Ich mag schlichtes Design. Dass ich diese Serie mag, liegt daher nahe. Sie ist unaufgeregt, und genau das macht sie so besonders, um nicht zu sagen perfekt. Gut möglich, dass diese beiden Elemente schon bald meinen Arbeitsplatz (ver)zieren. 

SENSUAL HOME WITH JO MALONE

01 November 2016


Scented candles 'Basil & Neroli' and 'Dark Amber & Ginger Lily' by JO MALONE.
I can't imagine a winter without scented candles at home.  For me, they are essential for feeling comfortable. My signature scent for my apartment is and was 'Dark Amber & Ginger Lily'. This season I'm eager to try out new things though. I mix it with 'Basil & Neroli' since all scents by  Jo Malone can be combined .

▼▼▼ 

Duftkerzen 'Basil & Neroli' und 'Dark Amber & Ginger Lily' von JO MALONE.
Im Winter geht bei mir absolut nichts ohne Duftkerzen. Sie gehören für mich zum Wohlfühlen in den vier Wänden einfach dazu. Mein Signature Duft für die Wohnung ist und war 'Dark Amber & Ginger Lily'. Diese Saison bin ich ein bisschen experimentierfreudig und mische den Duft mit 'Basil & Neroli'. Die Düfte (alle von Jo Malone) lassen sich nämlich wunderbar und vor allem stimmig miteinander mischen. 
Linen Spray 'Lino Nel Vento' by JO MALONE.

One of my favorite moments is when getting out of the bathtub and slipping into the bed with fresh sheets. But it is possible to better this almost perfect moment: Just spray a little bit of 'Lino Nel Vento' on the fresh linen.


▼▼▼ 


Linen Spray 'Lino Nel Vento' von JO MALONE.
Raus aus der Badewanne und rein ins frisch bezogene Bett. Das ist einer meiner Lieblingsmomente. Man kann diesen nahezu perfekten Moment aber noch toppen indem man die Laken zuvor mit den Linen Spray besprüht.



Liquid soap ''Wood Sage & Sea Salt' by JO MALONE.
I fell in love with this scent when I had one of those incredible hand massages at Jo Malone. It gives me - if only for an instant - a little bit of a holiday feeling. Now that I have this scent as a soap I can vanish to the sea every time I wash my hands.

▼▼▼

Seife ''Wood Sage & Sea Salt' by JO MALONE.
In diesen Duft habe ich mich verliebt, als ich zum ersten Mal eine dieser traumhaften Handmassagen bei Jo Malone hatte. Er bringt - zumindest für einen kurzen Moment - ein bisschen Urlaub nach Hause. Jetzt habe ich den Duft als Seife und entschwinde im Gedanken bei jedem Mal Händewaschen ans Meer. 
 

© THINGS All rights reserved . Design by Blog Milk Powered by Blogger